Dicionarística
A disciplina
linguística que se ocupa da elaboração e apreciação de dicionários é a
dicionarística. Um dicionário registra os usos que as palavras têm em uma dada
comunidade linguística. As palavras são registradas com suas definições
conhecidas e usadas na cultura do idioma em questão, é um registro sociocultural.
Sendo assim, um dicionarista registra o uso corrente de um vocábulo. E os
lexicógrafos, pessoas que produzem dicionários, seguem um padrão para esses
registros. Eu diria que um padrão interessante, mas também intrigante!
O hábito de ler
dicionários fez com que, ao longo do tempo, algumas observações sobre o padrão
adotado pelos mais variados dicionários se transformassem em indagações,
pertinentes!? Os termos femininos não são a definição padrão, por costume!? A
tradição lexicográfica é não registrar todas as flexões de uma palavra!? Os verbos
aparecem no infinitivo. A definição clássica dos substantivos é no masculino
singular. O plural e o feminino são flexões – do masculino. As palavras que
aparecem no feminino ou no plural são aquelas que possuem um uso específico
quando flexionadas! É curioso, as palavras femininas surgem a partir das
masculinas!?
As descrições,
mesmo o sentido figurado ou pejorativo de alguma palavra, são muito importantes
e contextualizadas. Esse é um dos motivos para as atualizações dos dicionários.
Na produção de dicionários não há juízo de valor, apenas um registro do uso das
palavras, algo dinâmico e com particularidades locais e temporais. É uma
ciência fascinante, especialmente quando comparamos a definição e o significado
de palavras idênticas ou similares em outras culturas, ou ainda em outros
idiomas. Fica ainda mais interessante quando observamos a origem e a evolução
de uma língua. Algo apreciado por poucos!?
A evolução de
uma língua acompanha a da sua comunidade linguística. A língua é uma expressão sociocultural
que reflete o uso das palavras empregadas na comunicação. As palavras são
classificadas, quanto ao gênero, em masculinas ou femininas. O gênero
representa as flexões das classes de palavras, tais como os adjetivos, os
substantivos, entre outros. Flexões permitem que as palavras variem. As
variações ocorrem dentro da própria língua, mas também são evidentes quando
transportadas para uma outra língua. O importante é que o vocábulo esteja
sempre em consonância com seu tempo, idioma e sociedade. A lexicografia é em si
uma riqueza atemporal! Dicionarizar, ou seja, organizar e registrar em dicionário
tudo aquilo que pode ou deve ser registrado é também uma arte, além de ciência.
Um dicionário é
uma obra de referência onde se encontram listadas palavras e expressões de uma
língua, com informação linguística sobre cada uma delas. É uma obra em constante
evolução! É uma obra cultural relevante! O leitor, de livros ou dicionários, de
papel ou nas telas, tem o privilégio de ser também um observador e interlocutor
de seu tempo, que enriquece sua bagagem lexicográfica e cultural. Por isso, uma
pessoa muito instruída ou de grande memória é chamada de “dicionário vivo” ou “dicionário
ambulante”. O leitor atento é capaz de compreender melhor seu tempo e as
sociedades! O leitor é um apreciador da memória viva expressa em palavras. E um
dicionário é uma obra venerável e respeitável que conserva a expressão de um
tempo. Viva toda essa memória rica! Especialmente a riqueza complexa da Língua
Portuguesa!
by Ale Madia
Comentários
Postar um comentário
Seu ponto de vista é bem-vindo!